10
代下8:1 所罗门建造耶和华殿和王宫、二十年才完毕了.
Now it came about at the end of the twenty years in which Solomon had built the house of the Lord and his own house
代下8:2 以後所罗门重新修筑希兰送给他的那些城邑、使以色列人住在那里。
that he built the cities which Huram had given to him, and settled the sons of Israel there.
代下8:3 所罗门往哈马琐巴去、攻取了那地方。
Then Solomon went to Hamath-zobah and captured it.
代下8:4 所罗门建造旷野里的达莫、又建造、哈马所有的积货城。
He built Tadmor in the wilderness and all the storage cities which he had built in Hamath.
代下8:5 又建造上伯和仑下伯和仑、作为保障、都有墙、有门、有闩.
He also built upper Beth-horon and lower Beth-horon, fortified cities with walls, gates and bars;
代下8:6 又建造巴拉和所有的积货城、并屯车辆马兵的城、与耶路撒冷利巴嫩以及自己治理的全国中所愿意建造的。
and Baalath and all the storage cities that Solomon had, and all the cities for his chariots and cities for his horsemen, and all that it pleased Solomon to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land under his rule.
代下8:7 至於国中所剩下不属以色列人的赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人、
All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel,
代下8:8 就是以色列人未曾灭绝的、所罗门挑取他们的後裔作服苦的奴仆、直到今日。
namely, from their descendants who were left after them in the land whom the sons of Israel had not destroyed, them Solomon raised as forced laborers to this day.
代下8:9 惟有以色列人、所罗门不使他们当奴仆作工、乃是作他的战士、军长的统领、车兵长、马兵长.
But Solomon did not make slaves for his work from the sons of Israel; they were men of war, his chief captains and commanders of his chariots and his horsemen.
代下8:10 所罗门王有二百五十督工的、监管工人。
These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty who ruled over the people.
代下8:11 所罗门将法老的女儿带出大卫城、上到为他建造的宫里.因所罗门说、耶和华约柜所到之处、都为圣地、所以我的妻不可住在以色列王大卫的宫里。
Then Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, "My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy where the ark of the Lord has entered."
代下8:12 所罗门在耶和华的坛上、就是在廊子前他所筑的坛上、与耶和华献燔祭、
Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had built before the porch;
代下8:13 又遵著摩西的吩咐在安息日、月朔、并一年三节、就是除酵节、七七节、住棚节、献每日所当献的祭。
and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.
代下8:14 所罗门照著他父大卫所定的例、派定祭司的班次、使他们各供己事、又使利未人各尽其职、赞美耶和华、在祭司面前作每日所当作的、又派守门的按著班次看守各门.因为神人大卫是这样吩咐的.
Now according to the ordinance of his father David, he appointed the divisions of the priests for their service, and the Levites for their duties of praise and ministering before the priests according to the daily rule, and the gatekeepers by their divisions at every gate; for David the man of God had so commanded.
代下8:15 王所吩咐众祭司和利未人的、无论是管府库、或办别的事、他们都不违背。
And they did not depart from the commandment of the king to the priests and Levites in any manner or concerning the storehouses.
代下8:16 所罗门建造耶和华的殿、从立根基直到成功的日子、工料俱备。这样、耶和华的殿全然完毕。
Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the Lord, and until it was finished. So the house of the Lord was completed.
代下8:17 那时所罗门往以东地靠海的以旬迦别和以禄去。
Then Solomon went to Ezion-geber and to Eloth on the seashore in the land of Edom.
代下8:18 希兰差遣他的臣仆、将船只和熟悉泛海的仆人、送到所罗门那里.他们同著所罗门的仆人到了俄斐、得了四百五十他连得金子、运到所罗门王那里。
And Huram by his servants sent him ships and servants who knew the sea; and they went with Solomon's servants to Ophir, and took from there four hundred and fifty talents of gold and brought them to King Solomon.
Prev Next 代下 全卷 新旧约全书 中文/KJV 中文 Web Bible