10
 亚5:1 我又举目观看、见有一飞行的书卷。
 Then I lifted up my eyes again and looked, and behold, there was a flying scroll.
 亚5:2 他问我说、你看见甚麽.我回答说、我看见一飞行的书卷、长二十肘、宽十肘。
 And he said to me, "What do you see?" And I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits and its width ten cubits."
 亚5:3 他对我说、这是发出行在遍地上的咒诅.凡偷窃的必按卷上这面的话除灭.凡起假誓的必按卷上那面的话除灭。
 Then he said to me, "This is the curse that is going forth over the face of the whole land; surely everyone who steals will be purged away according to the writing on one side, and everyone who swears will be purged away according to the writing on the other side.
 亚5:4 万军之耶和华说、我必使这书卷出去、进入偷窃人的家、和指我名起假誓人的家、必常在他家里、连房屋带木石都毁灭了。
 "I will make it go forth," declares the Lord of hosts, "and it will enter the house of the thief and the house of the one who swears falsely by My name; and it will spend the night within that house and consume it with its timber and stones."
 亚5:5 与我说话的天使出来、对我说、你要举目观看、见所出来的是甚麽。
 Then the angel who was speaking with me went out and said to me, "Lift up now your eyes and see what this is going forth."
 亚5:6 我说、这是甚麽呢.他说、这出来的是量器。他又说、这是恶人在遍地的形状.
 I said, "What is it?" And he said, "This is the ephah going forth." Again he said, "This is their appearance in all the land
 亚5:7 (我见有一片圆铅被举起来。)这坐在量器中的是个妇人。
 (and behold, a lead cover was lifted up); and this is a woman sitting inside the ephah."
 亚5:8 天使说、这是罪恶.他就把妇人扔在量器中、将那片圆铅扔在量器的口上。
 Then he said, "This is Wickedness!" And he threw her down into the middle of the ephah and cast the lead weight on its opening.
 亚5:9 我又举目观看、见有两个妇人出来、在他们翅膀中有风、飞得甚快、翅膀如同鹳鸟的翅膀。他们将量器抬起来、悬在天地中间。
 Then I lifted up my eyes and looked, and there two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.
 亚5:10 我问与我说话的天使说、他们要将量器抬到那里去呢。
 I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the ephah?"
 亚5:11 他对我说、要往示拿地去、为他盖造房屋.等房屋齐备、就把他安置在自己的地方。
 Then he said to me, "To build a temple for her in the land of Shinar; and when it is prepared, she will be set there on her own pedestal."
 
Prev Next 亚 全卷 新旧约全书 中文/KJV 中文 Web Bible