10 20 30
罗9:1 我在基督里说真话、并不谎言、有我良心被圣灵感动、给我作见证.
I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,
罗9:2 我是大有忧愁、心里时常伤痛。
that I have great sorrow and unceasing grief in my heart.
罗9:3 为我弟兄、我骨肉之亲、就是自己被咒诅、与基督分离、我也愿意。
For I could wish that I myself were accursed, separated from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen according to the flesh,
罗9:4 他们是以色列人.那儿子的名分、荣耀、诸约、律法、礼仪、应许、都是他们的.
who are Israelites, to whom belongs the adoption as sons, and the glory and the covenants and the giving of the Law and the temple service and the promises,
罗9:5 列祖就是他们的祖宗、按肉体说、基督也是从他们出来的、他是在万有之上、永远可称颂的 神。阿们。
whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.
罗9:6 这不是说 神的话落了空.因为从以色列生的、不都是以色列人.
But it is not as though the word of God has failed. For they are not all Israel who are descended from Israel;
罗9:7 也不因为是亚伯拉罕的後裔、就都作他的儿女.惟独『从以撒生的、才要称为你的後裔。』
nor are they all children because they are Abraham's descendants, but: " through Isaac your descendants will be named."
罗9:8 这就是说、肉身所生的儿女、不是 神的儿女.惟独那应许的儿女、才算是後裔。
That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are regarded as descendants.
罗9:9 因为所应许的话是这样说、『到明年这时候我要来、撒拉必生一个儿子。』
For this is the word of promise: " At this time I will come, and Sarah shall have a son."
罗9:10 不但如此、还有利百加、既从一个人、就是从我们的祖宗以撒怀了孕.
And not only this, but there was Rebekah also, when she had conceived twins by one man, our father Isaac;
罗9:11 (双子还没有生下来、善恶还没有作出来、只因要显明 神拣选人的旨意、不在乎人的行为、乃在乎召人的主)
for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God's purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls,
罗9:12 神就对利百加说、『将来大的要服事小的。』
it was said to her, " The older will serve the younger."
罗9:13 正如经上所记、『雅各是我所爱的、以扫是我所恶的。』
Just as it is written, " Jacob I loved, but Esau I hated."
罗9:14 这样、我们可说甚麽呢.难道 神有甚麽不公平麽.断乎没有。
What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!
罗9:15 因他对摩西说、『我要怜悯谁、就怜悯谁、要恩待谁、就恩待谁。』
For He says to Moses, "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion."
罗9:16 据此看来、这不在乎那定意的、也不在乎那奔跑的、只在乎发怜悯的 神。
So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.
罗9:17 因为经上有话向法老说、『我将你兴起来、特要在你身上彰显我的权能、并要使我的名传遍天下。』
For the Scripture says to Pharaoh, " For this very purpose I raised you up, to demonstrate My power in you, and that My name might be proclaimed throughout the whole earth."
罗9:18 如此看来、 神要怜悯谁、就怜悯谁、要叫谁刚硬、就叫谁刚硬。
So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
罗9:19 这样、你必对我说、他为甚麽还指责人呢.有谁抗拒他的旨意呢。
You will say to me then, "Why does He still find fault? For who resists His will?"
罗9:20 你这个人哪、你是谁、竟敢向 神强嘴呢.受造之物岂能对造他的说、你为甚麽这样造我呢。
On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, "Why did you make me like this," will it?
罗9:21 瑶匠难道没有权柄、从一团泥里拿一块作成贵重的器皿、又拿一块作成卑贱的器皿麽。
Or does not the potter have a right over the clay, to make from the same lump one vessel for honorable use and another for common use?
罗9:22 倘若 神要显明他的忿怒、彰显他的权能、就多多忍耐宽容那可怒豫备遭毁灭的器皿.
What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?
罗9:23 又要将他丰盛的荣耀、彰显在那蒙怜悯早豫备得荣耀的器皿上.
And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory,
罗9:24 这器皿就是我们被 神所召的、不但是从犹太人中、也是从外邦人中、这有甚麽不可呢。
even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles.
罗9:25 就像 神在何西阿书上说、『那本来不是我子民的、我要称为我的子民.本来不是蒙爱的、我要称为蒙爱的。
As He says also in Hosea, "I will call those who were not My people, ' My people,' And her who was not beloved, ' beloved.'"
罗9:26 从前在甚麽地方对他们说、你们不是我的子民、将来就在那里称他们为永生 神的儿子。』
" And it shall be that in the place where it was said to them, ' you are not My people,' There they shall be called sons of the living God."
罗9:27 以赛亚指著以色列人喊著说、『以色列人虽多如海沙、得救的不过是剩下的馀数.
Isaiah cries out concerning Israel, " Though the number of the sons of Israel be like the sand of the sea, it is the remnant that will be saved;
罗9:28 因为主要在世上施行他的话、叫他的话都成全、速速的完结。』
for the Lord will execute His word on the earth, thoroughly and quickly."
罗9:29 又如以赛亚先前说过、『若不是万军之主给我们存留馀种、我们早已像所多玛、蛾摩拉的样子了。』
And just as Isaiah foretold, " Unless the Lord of Sabaoth had left to us a posterity, We would have become like Sodom, and would have resembled Gomorrah."
罗9:30 这样、我们可说甚麽呢.那本来不追求义的外邦人、反得了义、就是因信而得的义.
What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness which is by faith;
罗9:31 但以色列人追求律法的义、反得不著律法的义。
but Israel, pursuing a law of righteousness, did not arrive at that law.
罗9:32 这是甚麽缘故呢.是因为他们不凭著信心求、只凭著行为求.他们正跌在那绊脚石上.
Why? Because they did not pursue it by faith, but as though it were by works. They stumbled over the stumbling stone,
罗9:33 就如经上所记、『我在锡安放一块绊脚的石头、跌人的磐石.信靠他的人必不至於羞愧。』
just as it is written, " Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense, And he who believes in Him will not be disappointed."
Prev Next 罗 全卷 新旧约全书 中文/KJV 中文 Web Bible